Çeviriler

H.P. Lovecraft – Hipnoz (Çeviren: Bünyamin Tan)

Tablo: Albert Von Keller – “Schrenck Notzing’de Hipnoz” HİPNOZ Uyku ile ilgili olarak, tüm gecelerimizin karanlık macerası hakkında konuşacak olursak, erkeklerin

Ahlaki Bir Dil: Terry Eagleton ile Söyleşi (Çeviren: Muhammet Akgöl)

The Point Magazine dergisinden Jessica Swoboda’nın, akademisyen, yazar, eleştirmen ve İngiliz Edebiyatı kuramcısı Terry Eagleton ile yaptığı röportajı sizler için

Alda Merini – Gecenin İşçileridir Şairler (Çev: Deniz Yıldırım)

I poeti lavorano di notte I poeti lavorano di notte quando il tempo non urge su di loro, quando tace

Francis Picabia – Bilinen İlk Dadaizm Manifestosu (Çev: Sena Korkmaz)

BİLİNEN İLK DADAİZM MANİFESTOSU Kübistler Dada’yı karla kaplamak istiyorlar, bu sizi çok şaşırtıyor ama aynen böyle; Dada’yı örtbas etmek için

Christina Rossetti – Şu Soneler Aşkla Doluyor (Çev: Deniz Yıldırım)

[Sonnets are full of love…] Sonnets are full of love, and this my tome Has many sonnets: so here now

Sena Korkmaz & Deniz Yıldırım & Muhammet Akgöl – Şiirin Özüne Dair Bir Deney

   Şiirin Özüne Dair Bir Deney Bu bölüm, aslı İngilizce yazılmış olan “poemme” şiiri ve bu eserin iki farklı Türkçe